|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [cuiva]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian
English - all languages

Dictionary Romanian German: [cuiva]

Translation 1 - 36 of 36

Romanian German
achitat {adj} [în expresia: a nu mai datora nimic cuiva, a fi chit cu cineva]wett [selten] [abbezahlt, erledigt]
Verbs
a repeta [spusele cuiva]
22
nachsprechen
a aparține [cuiva sau la ceva]
18
angehören
a da [fig.] [ceva îi cuiva putere nouă, curaj sporit]
14
verleihen [etwas verleiht jdm. neue Kraft, neuen Mut]
a cere [a cere sfatul cuiva]
11
fragen [jdn. um Rat fragen]
a auzi [rugămințile cuiva]
7
erhören [Gebet, Flehen]
a atribui [o însușire unui lucru, cuiva etc.]
5
zuweisen
a pătrunde [intențiile cuiva]
4
durchschauen
med. Unverified a administra cuiva ceva [a da cuiva ceva]jdm. etw.Akk. verabfolgen [veraltend] [verabreichen] [ein Medikament; hum. auch: eine Tracht Prügel etc.]
med. Unverified a administra cuiva ceva [a da cuiva ceva]an jdn. etw.Akk. verabfolgen [veraltend] [verabreichen] [ein Medikament; hum. auch: eine Tracht Prügel etc.]
a dicta [fig.] [a ordona cuiva ce facă]Vorschriften machen
a încredința [a împărtăși cuiva o taină]sich vertrauen [geh.] [veraltend] [anvertrauen]
a întinde [a da cuiva ceva printr-o deschidere]durchreichen
Unverified a strecura cuiva ceva [a da cuiva ceva]jdm. etw. zuhaben [regional]
Nouns
intervenție {f} [în favoarea cuiva]Fürsprache {f}
2 Words: Others
Ești nebun? [exprimă dezacordul în legătură cu acțiunile cuiva]Bist du bekloppt? [ugs.]
2 Words: Verbs
a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva]jdn. davon abbringen, etw. zu tun
a abuza de ceva [a încălca drepturile cuiva]auf etw. übergreifen
a bârfi pe cineva [a vorbi pe seama cuiva]jdm. etw. nachsagen
a forma pe cineva [a modela caracterul cuiva]jdn. prägen [fig.] [jds. Charakter]
a marca pe cineva [a influența, a forma caracterul cuiva]jdn. prägen [fig.] [jds. Charakter]
telecom. a respinge apelul cuiva [a refuza apelul telefonic al cuiva]jdn. wegdrücken [ugs.] [jds. Anruf abweisen]
a se repezi [în direcția cuiva]zustürmen
idiom a strica planurile cuiva [a se opune cuiva]jdm. in die Parade fahren
3 Words: Others
idiom Îi pică fisa [cuiva]. [pop.]Der Groschen fällt [bei jemandem]. [ugs.]
văzut din perspectiva [cuiva]aus Sicht [von, vom, des, der]
3 Words: Verbs
jur. a abandona ceva în favoarea cuiva [a renunța la ceva în favoarea cuiva]jdm. etw. überlassen
a se repezi la cineva [în întâmpinarea cuiva]jdm. entgegenstürzen
a sta în calea cuiva [fig.] [a crea dificultăți cuiva]jdm. in die Quere kommen
a-i fi clar {verb} [cuiva despre ceva]sich klar darüber sein
3 Words: Nouns
luare {f} de atitudine [în sprijinul unui lucru sau în sprijinul cuiva]Parteinahme {f}
punct {n} de cotitură [eveniment central, esențial în viața cuiva]Schnittpunkt {m} [fig.] [Zentralpunkt, wichtiges Ereignis]
punct {n} de cotitură [eveniment central, esențial în viața cuiva]Wendepunkt {m}
4 Words: Verbs
a bate la cap pe cineva [pop.] [a fi o pacoste pe capul cuiva]jdn. löchern [ugs.]
5+ Words: Verbs
a întâmpina o rezistență de neînvins [din partea cuiva]bei jdm. auf Granit beißen
a se lovi de un zid [a întâmpina rezistență din partea cuiva]bei jdm. auf Granit beißen
» See 622 more translations for cuiva outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5Bcuiva%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [cuiva]/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement